Tulkit

+358 40 739 3629

Marja Sipari

Marja valmistui tulkiksi vuonna 2001 Turun Diakista. Hän on toiminut opiskelutulkkina hyvin monella eri alalla. Ennemminkin voisi kysyä, missä Marja ei ole ollut.

Marja pitää kaikenlaisesta vauhdikkaasta tulkkaamisesta. Myös perhejuhlat, taiteet sekä uskonnolliset tilaisuudet kuuluvat Marjan suosikkitulkkausaiheisiin.

+358 40 148 1234

Anniina Suomalainen

Vuonna 2006 tulkiksi Kuopiosta valmistuneelle Anniinalle on kertynyt kokemusta opiskelutulkkauksesta useilta eri aloilta ja kaikilta opintoasteilta valmentavasta koulutuksesta yliopistoon.

Tulkkina hän viihtyy erityisesti elämän arjessa ja juhlassa niin työpaikoilla, kodeissa kuin vastaanotoillakin. Anniina tulkkaa myös kuurosokeiden kommunikaatiomenetelmin.

+358 40 739 3559

Pinja Ulmanen

Pinja valmistui tulkiksi Turusta vuonna 2000. Hän on toiminut opiskelutulkkina yrityskoulutuksista yliopistoon, mutta moninaiset asioinnin ja työelämän tulkkaustilanteet ovat tulleet vuosien aikana tutuiksi.

Pinja rakastaa kulttuuria, taidetta ja liikuntaa, ja niihin liittyen onkin erityisen mieluista tulkata. Pinjalla on myös kuurosokeille tulkkaamisen pätevyys.



+358 50 313 9044

Minna Kämäräinen

Minna on valmistunut viittomakielen tulkiksi vuonna 2001 Kuopion Humakista. Hän on pääasiassa työskennellyt asioimistulkkina, mutta ei ole vieraalla maalla opiskelutulkkauksessakaan.

Minna tulkkaa mielellään kuurosokeille. Arjen tilanteet työpaikoilla, kodeissa, vapaa-ajalla ja urheilun parissa ovat Minnan mieleen.

+358 50 516 5613

Marleena Sihvonen

Marleena valmistui Turun Diakista vuonna 2012.

Marleenaa viehättää töiden monipuolisuus ja uusien ihmisten tapaaminen. Hän tekee mielellään tulkkauksia kuurosokeille, ja viitotulla puheella.

Marleenan suosikkeja ovat hengellinen tulkkaus ja arjen asioinnit.

+358 50 523 1122

Noora Hoffren

Noora valmistui tulkiksi 2015 Helsingin Humakista.

Noora tekee sekä opiskelu- että asioimistulkkauksia. Suomen ja suomalaisen viittomakielen lisäksi hän tekee myös englanninkielisiä tulkkauksia.


Työn suolana Noora pitää töiden monipuolisuutta ja ikuista oppimista - niinpä hän ei edes yritä laittaa leimaa sille, mitkä tilanteet hänestä ovat tulkkaustyössä kaikista mieluisimpia. Erityisen vahvoilla Noora kuitenkin kokee olevansa erilaisissa sosiaalisissa tilanteissa, kuten juhlissa ja vapaamuotoisemmissa tapahtumissa.